AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |
Back to Blog
Company of heroes 2 british voice8/28/2023 I hated stereotypical voices when I jumped into coh1 wagon, when transitioned to coh2 it wasn't that much an issue Jump back to quoted post, 13:41 PM Bulgakov So, I was wrong about the Germans not being german I made an assumption based on knowing the Russians weren't Russian and the Germans sounded bad (to my ears at least) Ekh.Īnyway, the Russians weren't Russian and sound lame. I can't make out what they're saying, could you listen and check? It sounds like Dolch Aktionen but that doesn't seem right at all.Īlso, what does the HT driver say when you tell him to move? "gut." I can't make out the rest. I listened through the German units, couldn't find any definite proof they weren't german, except the Pioneers building T2. The way he says Leichte Panzerspehwagen also sounds like he was German. The voice is so fake it makes you cringe. This guy is trying so hard to have a strong or deep voice that it becomes ridiculous. The biggest annoyance in this game though is the (ger version) voice of the Panzerfüsilier. You need to hear the Russians in the German version. At least he must have had basic knowledge of German. Usually foreigners won´t be able to pronounce that flawlessly. I heard the 222 voice actor in an (English voiced) replay and the way he pronounced "Zweihundertzweiundzwanzig" made him sound pretty German. Jump back to quoted post, 12:38 PM Butcher I´m not too sure about that. The voices in CoH2 don't come close to that. If you're slavic, what do you think about the Russian voices? I moved to Russia 8 years ago, speak Russian fluently and know how Russians speak English and how awesome they can sound. I wouldn't mind a stereotype if it had a stronger sound. Even if you ignore the poor pronounciation, you can still hear how they sound like old men or comedy-stereotypes. I still feel my skin crawl when the ost units speak. I'm not German either, I just studied it at uni. You're right, it's not gamebreaking Although the Russian voices make me want to cry, they were so badly done. This is why Relic chose rear echelons to be the ones with blacks' voice files Jump back to quoted post, 12:43 PM TheSleep3r So being a German and hearing those grens' or whoever else voices is certainly not pleasant, but not gamebreaking either It's also crazy the Katyusha should be pronounced with 'sh' and they used 's', like they did all mistakes on purpose. I'm slavic and hearing Stalingrad with 'sh' and not 's' is kinda painful. They are supposed to be deutch-sounding, but I can understand your opinion, though. I'm not German and I like nearly all German voice lines. Why can't they have a bit of punch in their voices like the US riflemen?Īlmost every German/Russian word is pronounced incorrectly, eg it should be "rOdina", not "rodIna"įor me the voice-acting is so atrociously bad, it spoils the gameplay. "wiz our nu mg forty twooooooooz" They also sound like whiny old men. The commanders for OKW and OST sound like old men with dyssentry. (The CoH1 Germans were also not voiced by Germans and made mistakes but still sounded more vibrant than coh2's) The Germans and Russians were not voice acted by actual Germans and Russians. "Mee-sah germanz, we-sa fight-a war, oh noes, running aways!" Relic's voice actors Ja-Ja Binksed the Germans
0 Comments
Read More
Leave a Reply. |